必胜高考网 > 外语类 > 英语六级 > 翻译 >

英语六级翻译模拟练习题和译文

时间: 楚欣2 翻译

  社会支付给竞争法的代价,就像它支付给廉价的舒适品和奢侈品一样,代价昂贵;但是竞争法的好处高于它的代价,因为正是这种竞争法,我们才能拥有如此的物质发展,引来生活水平的改善。

  The price which society pays for the law ofcompetition,like the price it pays for cheap comfortsand luxuries,is also great,but the advantages of thislaw are greater still than its cost,for it is to this lawthat we owe our wonderful materialdevelopment,which brings improved conditions in itstrain.

  获得更多知识的唯一途径是通过教育和培训。知识如同资本,物质资源和汗水一样,已经变成了生产的一个必要因素—也许是最基本的因素。因此,一个社会的教育体系应该是能够向以知识为基础的工作迅速转变,否则这个社会就将不可避免地落在后面。

  The only way to acquire more knowledge is byeducation and training.Knowledge,like capital,materialresources and sweat,has become anecessary,perhaps the most fundamental factor ofproduction.Therefore,the educational system of asociety should be able to shift towards theknowledge-based work fast,or this society will inevitably lag behind.

  教育的作用,美国一切大学学术机构的作用,是使我们国家的生命得以延续,是将我们经过历史烈火考验的最优秀文化传给青年一代。同样,教育有责任训练我们青年的心智和才能,通过具有创造精神的公民行动,来改进我们美国的学术机构,适应未来的要求。

  It is the function of education,the function of allthe great institutions of learning in the UnitedStates,to provide continuity for our national life—totransmit to youth the best of our culture that hasbeen tested in the fire of history.It is equally theobligation of education to train the minds and thetalents of our youth;to improve,through creative citizenship,our American institutions inaccord,with the requirments of the future.

61587