必胜高考网 > 外语类 > 英语六级 > 翻译 >

英语六级翻译模拟练习:中医

时间: 焯杰2 翻译

  中医 Traditional Chinese Medicine (TCM)

  不可分割的 integral

  华夏 China

  诊断手法 diagnostic method

  系统的 systematic

  治疗方式 cure approach

  丰富的 abundant

  国家中医药管理局 State Administration of TCM and Pharmacology

  由…负责 under the adminstration of

  管理 govern

  新兴产业 promising industry

  在定义上 by definition

  中草药 herbal medicine

  针灸 acupuncture

  推拿 Tuina

  气功 Qigong

  食疗 dietary therapy

  【精彩译文】

  Traditional Chinese Medicine (TCM) is an integral part of Chinese culture. It has made great contributions to the prosperity of China. Today both TCM and western medicine are being used in providing medical and health services in China. TCM, with its unique diagnostic methods, systematic cure approaches, abundant historical literature and materials, has attracted a lot of attention from the international community. In China, TCM is under the administration of State Administration of TCM and Pharmacology. National strategies, laws and regulations governing TCM are now in place to guide and promote the research and development in this promising industry. By definition, TCM is a medical science governing the theory and practice of traditional Chinese medicine. It includes herbal medicine, acupuncture, Tuina, Qigong and dietary therapy.

62464