英语六级100条阅读难句分析-sentence 13
时间:
未知2
阅读理解
Sustainable development is applied to just about everything from energy to clean water and economic growth, and as a result it has become difficult to question either the basic assumptions behind it or the way the concept is put to use. (08.12 Passage 1)
结构分析
主干:Sustainable development is applied to just about everything...and...it has become difficult to question...
1. and连接两个并列的分句。
2. 前一个分句用了apply...to...句型的被动结构,表示“(人们)把可持续发展(的概念)应用于几乎所有的事情上”,to的宾语是everything,后面有一个from...to...的介词短语作everything的定语。
3. 后一个分句用“it+系动词+adj.+to do”句型,不定式作主语,it是形式主语;动词to question有两个由either...or...引导的宾语assumptions和way,way后面还有一个省略关系词的定语从句修饰。
译文:可持续发展几乎被应用在所有的事务上,从能源、洁净水到经济发展,因此很难对其背后的基本假定和该历年的应用方式加以质疑.
结构分析
主干:Sustainable development is applied to just about everything...and...it has become difficult to question...
1. and连接两个并列的分句。
2. 前一个分句用了apply...to...句型的被动结构,表示“(人们)把可持续发展(的概念)应用于几乎所有的事情上”,to的宾语是everything,后面有一个from...to...的介词短语作everything的定语。
3. 后一个分句用“it+系动词+adj.+to do”句型,不定式作主语,it是形式主语;动词to question有两个由either...or...引导的宾语assumptions和way,way后面还有一个省略关系词的定语从句修饰。
译文:可持续发展几乎被应用在所有的事务上,从能源、洁净水到经济发展,因此很难对其背后的基本假定和该历年的应用方式加以质疑.