必胜高考网 > 外语类 > 英语六级 > 语法 >

英语六级考试翻译必背词汇(2)

时间: 世芳2 语法

  英语六级考试翻译必背词汇:社会篇

  社会篇相关表达

  改革开放 reform and opening up

  小康社会 a well-to-do society

  奔小康 strive for a relatively comfortable life

  人民生活 people’s livelihood

  生活水平 living standards

  生活质量 quality of life

  改善民生 improve people’s wellbeing

  住房条件 housing conditions

  生活条件 living conditions

  共同富裕 shared prosperity

  社会稳定 social stability

  衣食住行 food, clothing, sheltering and means of traveling

  厉行节约 practice economy

  缩小收入差距 narrow the income gap

  人均收入 average income per capita

  文化程度 educational level

  城镇居民 urban citizen

  失业保障 unemployment security

  人口问题 the issue of population

  全面发展 all-round development

  发达国家 developed country

  发展中国家 developing country

  人口老龄化 population aging

  养老 provision for the aged

  养老保险 old-age insurance

  社会保险 social insurance

  计划生育 family planning

  独生子女政策 one-child policy

  城市人口 urban population

  农业人口 agriculture population

  普查 census

  社会事业 social programs

  人才市场 talent market

  人才交流 talent exchange

  人才外流 brain drain

  应届高校毕业生 new college graduate

  农民工 rural migrant worker

  公务员 civil servant

  市民 citizen

  名人 celebrity

  残疾人 the disabled

  就业率 employment rate

  失业率 unemployment rate

  出生率 birth rate

  死亡率 mortality rate

  寿命 life span

  贫困地区  poverty-stricken region

  欠发达地区 underdeveloped area

  摆脱贫困 shake off poverty

  生活困难 be badly-off

  用电量 electricity consumption

  森林覆盖率 forest coverage

  产业结构 industrial structure

  创历史新高 an all-time high

  战略性新兴产业 strategic emerging industries

  基础设施 infrastructure

  南水北调 South-to-North Water Diversion Project

  自然灾害natural disasters

  本土化 localization

  体力劳动 manual labor

  可持续发展 sustainable development

  沙尘暴 sandstorm

  建筑灰尘 construction dust

  市政府 the municipal government

  违章建筑 unlicensed construction

  严厉地处罚 impose tough punishments on

  主要污染源 major sources of pollutants

  建筑灰尘 construction dust

  炫富 show off wealth

  热词 hot word/ buzzword

  品位 taste

  大众传媒 mass media

  英语六级考试翻译必背词汇:中国文化篇

  Part 1 中国文化

  四大发明 the four great inventions of ancient China

  火药 gunpowder

  印刷术 printing

  造纸术 paper-making

  指南针 the compass

  文房四宝” Four Treasures of the Study

  笔 writing brush

  墨 ink stick

  纸 paper

  砚 ink slab

  书法 calligraphy

  中国画 traditional Chinese painting

  水墨画 Chinese brush painting

  雕刻 sculpture

  泥人 clay figure

  武术 martial arts

  京剧 Peking opera

  昆曲 Kunqu opera

  相声 cross talk

  中药 traditional Chinese medicine

  中国结 Chinese knot

  唐装 Tang suit

  四合院 courtyard house

  红茶 black tea

  绿茶 green tea

  功夫茶 Gongfu tea

  火锅 hot pot

  Part 2 中国文学

  四大名著 four major classical novels

  《三国演义》 The Romance of Three Kingdoms

  《红楼梦》 Dream of the Red Mansions

  《水浒传》 Outlaw of the Marshes

  《西游记》 Journey to the West

  四书 The Four Books

  《大学》 The Great Learning

  《中庸》 The Doctrine of the Mean

  《论语》 Analects of Confucius

  《孟子》 The Mencius

  五经 The Five Classics

  《诗经》The Book of Songs

  《书经》 The Book of History

  《易经》 The Book of Changes

  《礼记》 the Book of Rites

  《春秋》 The Spring and Autumn Annals

  Part 3 中国古代哲学家及相关表达

  哲学家 philosopher

  孔子 Confucius

  孟子 Mencius

  老子 Lao Tzu

  孙子 Sun Tzu

  庄子 Chuang Tzu

  儒学 Confucian School

  孔庙 Temple of Confucius

  《孙子兵法》 The Art of War

  Part 4 中国历史及相关表达

  封建的 feudal

  朝代 dynasty

  春秋时期 the Spring and Autumn Period

  战国时期 the Warring States Period

  隋唐时期 the Sui and Tang dynasties

  明清时期 Ming and Qing dynasties

  秦始皇 the First Emperor of Qin

  君主 monarch

  皇帝 emperor

  皇太后 Empress Dowager

  丞相 prime minister

  大臣 minister

  忠臣 loyal minister

  中华文明 Chinese civilization

  丝绸之路 the Silk Road

  西域 western countries

  历史遗迹 historical site

  文化遗产 cultural heritage

  文物 cultural relics

  科举制 imperial examination for recruiting civil servants

  英语六级考试翻译必背词汇:节日篇

  中国节日及相关表达

  春节 the Spring Festival / Chinese lunar Near Year

  农历正月初一 the first day of the first lunar month

  农历 lunar calendar

  年终大扫除 year-end household cleaning

  春联 Spring Festival couplets

  年画 New Year pictures

  剪纸 paper-cuts

  团圆饭 family reunion dinner

  饺子 jiaozi

  春晚 Spring Festival Gala

  守岁 stay up late on the New Year’s Eve

  除夕 Eve of Chinese New Year

  辞旧迎新 ring out the old year and ring in the new

  拜年 pay a New Year visit

  红包 red packets

  压岁钱 lucky money

  放爆竹 let off firecrackers

  庙会 temple fair

  禁忌 taboo

  元宵节 Lantern Festival

  农历正月十五 15th day of the first lunar month

  元宵 rice dumplings

  花灯 festival lantern

  灯谜 lantern riddle

  灯会 exhibit of lanterns

  烟花 fireworks

  端午节 Dragon Boat Festival

  农历五月初五 5th of the fifth lunar month

  粽子 zongzi

  糯米 sticky rice

  粽叶 bamboo leaves

  舞龙 dragon dance

  舞狮 lion dance

  踩高跷 stilt walking

  赛龙舟 dragon-boat racing

  纪念 in memory of

  屈原Quyuan

  诗人 poet

  忠臣 loyal minister

  清明节 Tomb-sweeping Day

  寒食节 Cold Food Festival

  祭拜祖先 offer sacrifices to one’s ancestors

  扫墓 sweep graves of one’s ancestors or loved ones

  踏青go for a spring outing

  中秋节 Mid-Autumn Day / Moon Festival

  农历八月十五 15th of the eighth lunar month

  月饼moon cake

  赏月appreciate the glorious full moon

  中国神话故事 Chinese mythology

  嫦娥 Chang’e

  后羿 Hou Yi

  长生不老 be immortal

  重阳节 Double Ninth Day

  赏菊 admire the beauty of chrysanthemum

  登高 climb a height

  七夕节 Double Seventh Day

  /Chinese Valentine's Day

  银河 the Milky Way

  鹊桥 bridge of magpies

  牛郎 Cowherd

  织女 the Weaving Maid

  王母娘娘 the Queen of Heaven

  乞巧 praying-for-cleverness

  女红 needlework


99049