必胜高考网 > 高考备考 > 语文备考 >

扁鹊见蔡桓公原文翻译及知识点

时间: 焯杰2 语文备考

  扁鹊见蔡桓公原文:

  扁鹊见蔡桓公翻译:

  扁鹊见蔡桓公知识点:

  本文通过记叙蔡桓公因讳疾忌医最终致死的故事,告诉了人们有病要及早医治,要防微杜渐;告诫人们要正视自己的缺点和错误,虚心接受别人的意见。

  写作顺序

  时间顺序(大体以“居十日”为单位)。

  注音

  腠 còu 齐 jì 遂 suì   好 hào汤 tàng 熨 wèi

  通假字

  (汤)熨之所及也:同(烫),用热水焐

  望桓候而(还)走:同(旋),回转

  火(齐)之所及也:同(剂),汤药

  古今异义

  扁鹊望桓侯而还走。 走: 古 跑走 今 行走

  臣是以无请也。 请: 古 询问 今 礼貌地求

  医之好治不病以为功。 以为: 古 把......当做 今 认为

  立有间。 间 古 一会 今 中间

  居十日,扁鹊复见 居: 古 止,停 今 居住

  使人索扁鹊 索: 古 寻找 今 绳索

  省略句

  医之好治不病以(之)为功

  (病)在肌肤,针石之所及也;(病)在肠胃,火齐之所及也;(病)在骨髓,司命之所属,无奈何也。

看完这篇文章

69637