四时田园杂兴·梅子金黄杏子肥原文及翻译赏析
《四时田园杂兴·梅子金黄杏子肥》原文
梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。
日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。
《四时田园杂兴·梅子金黄杏子肥》注释
①梅子:指梅树的果实,成熟时呈金黄色。
②杏子:指杏树的果实。杏树是落时乔木。叶子宽卵形,花单性,白色或粉色,果实圆形,成熟时黄红色,味酸甜。
③肥:指果实饱满,已成熟。
④麦:一年生或二年生草本植物,子实用来磨面粉,也可用来制糖或酿酒。
⑤稀:稀疏,很少。
⑥日长:白天变长了。日,指白天。
⑦篱落:篱笆。用竹子、芦苇、树枝等编成的遮拦的东西,一般环绕在房屋、场地等的周围。
⑧惟有:只有。
⑨蛱蝶:蝴蝶的一类,成虫:赤黄色,幼虫灰黑色,身上有很多刺。有的吃麻类植物的叶子,对农作物有害。
《四时田园杂兴·梅子金黄杏子肥》翻译
一树树梅子变得金黄,杏子也越长越大了;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。白天长了,篱笆的影子随着太阳的升高变得越来越短,没有人经过;只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。
《四时田园杂兴·梅子金黄杏子肥》简析
这首诗写初夏江南的田园景色。诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,有花有果,有色有形。前两句写出梅黄杏肥,麦白菜稀,色彩鲜丽。诗的第三句,从侧面写出了农民劳动的情况:初夏农事正忙,农民早出晚归,所以白天很少见到行人。最后一句又以“惟有蜻蜓蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静。后两句写出昼长人稀,蜓飞蝶舞,以动衬静。
《四时田园杂兴·梅子金黄杏子肥》赏析
此组诗为孝宗淳熙十三年(1186)范成大在石湖养病时创作的,分“春日”、“晚春”、“夏日”、“秋日”、“冬日”五组,各十二首,共六十首,都是描写乡村生活——农村景物、风俗人情和农民生活。风格清新明快、优美流畅、富有韵味,具有民歌的特色,是古代田园诗集大成者。这首诗选的是“夏日”诗中的一首。
初夏正是梅子金黄、杏子肥的时节,麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽,一片丰收在望的景象。夏季的白天越来越长,在这漫长的夏日里,篱笆旁边的路上没有人经过,只有悠闲的蝴蝶和蜻蜓在飞舞。全诗写出了农村恬淡祥和的自然风光。
诗中用梅子黄、杏子肥、麦花白、菜花稀,写出了夏季南方农村景物的特点,将江南夏日风光描述得形象逼真,使人有历历在目之感。写人而不见人,初夏农事正忙,农民早出晚归,白日的时间越长,篱边行走的人越少。最后一句又以“惟有蜻蜒蛱蝶飞”来衬托村中的寂静,静中有动,显得更静,把夏日里蜒飞蝶舞的情景写活了。
全诗无一字言农事,无一语写劳动,然而,透过句旬诗行,让我们看到农村的真实面貌。全诗不着一个“忙”字,但农民的繁忙情景自见。同时,三句写景也处处蕴含着一种情感,一种对田园生活的热爱,一种对劳动人民的深切同情。全诗描写景物,不重辞采,意境活泼自然。整首诗读来浅显易懂,语言质朴清新,亲切感人。
《四时田园杂兴·梅子金黄杏子肥》作者简介
范成大(1126—1193),字致能,晚年退居家乡石湖,自号“石湖居士”,苏州吴县(今属江苏)人。宋高宗绍兴年间进士。官至参知政事。曾出使金国,几被杀,坚强不屈,大义凛然。诗与尤袤、杨万里、陆游并称“南宋四大家”。
猜你感兴趣:
1.节南山原文翻译及赏析
2.那原文翻译及赏析
3.敝笱原文翻译及赏析
4.立春偶成诗歌原文翻译及赏析
5.陈太丘与友期原文翻译及赏析
6.长发原文翻译及赏析
7.月下独酌原文翻译及赏析